Umrika bedeutet auf Hindi Amerika. Amerika muss das gelobte Land sein in dem indischen Dorf in dem Ramakant lebt. Sein älterer Bruder Udai ging nach Amerika als er noch ein Kind war. Über die Jahre versorgte Udai sein Dorf mit Briefen aus der neuen Heimat, die sich wie ein schöner Traum lesen. Kurz: Ramakant macht sich auf, seinen Bruder zu suchen. Regisseur Prashant Nair kennt die Probleme des Auswanderns, er hat sie in den USA selbst erlebt. Als Kunstgriff filmt Prashant Nair durch eine 16mm Kamera, denn der Film spielt in den 70er und 80er Jahren. Und die Briefe? Leider kommt heraus, dass sie vom Vater gefälscht wurden, denn Udai ist in Wirklichkeit verschollen. Sie dienten einzig dazu, die Mutter zu trösten. Da der Vater bei einem Unfall stirbt, obliegt diese Aufgabe nun Ramakant. Er reist nach Mumbai, wo sich die Spur des Bruders verliert. Wir reisen mit ihm und sehen die Welt durch seine neugierigen Augen. Nach der ländlichen Stille, die gefährliche Metropole, in der das Verbrechen überall spürbar wird. Während dieser Reise geht es aber nicht darum, dramatisch zuzuspitzen, sondern aufmerksam zu beobachten, so wie Ramakant. Im Film entdecken wir Indien - nicht Amerika. - Umrika in Hindi means America. America must be the promised land in the Indian village where Ramakant lives. His older brother Udai went to America when he was a child. Over the years Udai supplied his village with letters from his new home, which read like a beautiful dream. In short: Ramakant sets out to look for his brother. Director Prashant Nair knows the problems of emigration, he experienced them himself in the USA. As a trick Prashant Nair films through a 16mm camera, because the film takes place in the 70s and 80s. And the letters? Unfortunately, it turns out that they were forged by the father, because Udai is actually missing. They only served to comfort the mother. Since the father dies in an accident, this task is now incumbent on Ramakant. He travels to Mumbai, where he loses track of his brother. We travel with him and see the world through his curious eyes. After the rural silence, the dangerous metropolis where crime can be felt everywhere. During this journey, however, the point is not to sharpen dramatically, but to observe carefully, as Ramakant did. In the film we discover India - not America.
Kommentare
Eure letzten KommentareEine kleine geschichte von
Eine kleine geschichte von den großen träumen im leben. Und wäre sie im großen stil erzählt worden, so wie die meisten geschichten von großen träumen, dann wäre sie nicht so beklemmend und schön und typisch menschlich absurd, und so echt geworden.
- Anmelden oder Registieren, um Kommentare verfassen zu können
A disappointing film with so
A disappointing film with so much promise and atmosphere but the concept of story telling is laboured, and confused,and it takes so long to get to grips with what is happening to draw us into the sad reality of the story.
- Anmelden oder Registieren, um Kommentare verfassen zu können
Werde Teil der Community
Schreibe Kommentare, vote für Deine Favoriten oder sende uns Deinen Film-Vorschlag.